Archive

Archives de l'auteur

Quelques ressources web sur le catalan

Pour démarrer la rentrée universitaire du bon pied, la bibliothèque d’études catalanes vous propose quelques ressources électroniques pour s’initier ou approfondir vos connaissances en langue catalane.

PARLA.CAT


Parla.cat est un espace virtuel d’apprentissage mettant à la portée de chacun les supports didactiques permettant d’apprendre la langue catalane. Le cours peut se faire selon l’option libre ou selon l’option avec tuteur.

Le cours présente quatre niveaux d’enseignement (basique, élémentaire, intermédiaire et perfectionnement) et chaque niveau comprend trois sous-niveaux. Chaque sous-niveau a une durée d’environ trois mois, équivalent à environ 45 heures de classe.

FONTDELCAT

Fontdelcat c’est une application d’aide à l’apprentissage du catalan structurée en cinq modules s’adressant aux étudiants universitaires avec des dialogues, des documents audiovisuels, des jeux, des activités orales, écrites et de lecture pour progresser dans la compréhension orale et écrite du catalan.

CULTURCAT 

Culturcat offre une vision intégrale de la culture catalane, répartie en 12 champs thématiques : littérature, arts visuels, gastronomie, arts scéniques, langue, histoire, culture populaire, science,  cinéma, musique et médias.

TRAC

L’Institut Ramon Llull, créé par les gouvernements de Catalogne et des Iles Baléares en collaboration avec le ministère espagnol des Affaires étrangères a pour mission la projection extérieure de la langue et de la culture catalanes ainsi que la promotion de l’enseignement de la langue et de la littérature. Sur sa page web il met à disposition des internautes la base de données bibliographique Trac, qui permet la consultation des auteurs et des livres catalans qui ont été traduits en d’autres langues.

TRACES

Traces est une base de données qui rassemble l’information relative aux différentes disciplines de la philologie catalane : langue, littérature, théorie linguistique, théorie littéraire, critique littéraire et traduction.

LLETRA 


Créé par l’Universitat Oberta de Catalunya, Lletra est un espace virtuel consacré à la littérature catalane auquel collaborent de nombreuses institutions. Lletra est à la fois un portail, recensant les ressources web existantes, et un site web créant ses propres pages. Documentation sur les auteurs, les oeuvres, les mouvements littéraires, l’édition, les revues…

ENCICLOPÈDIA CATALANA

L’Enciclopèdia recueil les entrées lexicales et encyclopédiques de la Gran Enciclopèdia Catalana. Un total de plus de 350.000 articles pour l’équivalent catalan du Larousse.

DICCIONARI DE LA LLENGUA CATALANA

 

Toute une institution en Catalogne, l’Institut d’Estudis Catalans présente la version en ligne de la deuxième édition de son Diccionari de la llengua catalana (DIEC2). Il est tout aussi possible de télécharger l’application pour Iphone or Ipad gratuitement.

Écrivains catalans : Ferran Torrent

  L’ouvrage de Ferran TorrentPenja els guants, Butxana est  au programme de l’option catalan de l’Agrégation externe d’espagnol, session  2012-2013. Une journée d’étude sur ce livre et le thème du  roman noir aura lieu à la Bibliothèque  d’études catalanes le 26 novembre à partir de 10h.   C’est l’occasion idéale pour  vous présenter cet auteur valencien.

Ferran Torrent i Lorca, né à Sedaví (Horta) en 1951, est l’un des auteurs les plus importants de la littérature policière en langue catalane grâce à des titres tels que No emprenyeu el comissari (1984), Penja els guants, Butxana (1985) et Un negre amb un saxo (1987). Parmi ses romans il faut souligner Gràcies per la propina qui reçoit le prestigieux prix du roman Sant Jordi en 1994 et Societat limitada (2002), avec lequel il gagne les prix Joan Crexells, Nacional dela Crítica et Crítica Serra d’Or. 

Avec un style qui transite du roman noir au roman réaliste, l’auteur crée, ouvrage après ouvrage, un monde où les personnages reflètent les côtés le plus sombres et corrompus des bas fonds de la ville de Valence de nos jours. Tout ceci narré avec un style très personnel, pimenté  d’expressions dialectales typiques des régions de l’Horta et de Valence, et des dialogues rapides et incisifs.

En tant que journaliste, Torrent est un habitué des médias, avec une présence constante dans des articles de presse, les critiques littéraires et les programmes radiophoniques. Quatre de ces romans ont été adaptés au cinéma.

Son œuvre a été traduite en allemand, en espagnol, en français et en italien.

Penja els guants, Butxana est disponible à la BEC à la cote 853 (3) TOR ainsi que sa traduction en français à la cote 853 (13) TOR. Concernant le  thème du roman policier catalan vous pouvez consulter ces deux ouvrages : Catalana i criminal : la novel·la  detectivesca del segle XX  (80 PIQ) et Pot semblar un accident  (80 « 1999/2010″ BEN).  N’hésitez pas à consulter notre catalogue pour avoir les références des autres ouvrages de Ferran Torrent.

RAIMON, un chanteur catalan à découvrir

Par Llapissera. CC : BY-SA. Source : http://ca.wikipedia.org

 Le 17 Octobre prochain à 20h, le chanteur valencien Raimon va se produire  en concert au Grand amphithéâtre du Centre Malesherbes de l’Université Paris-Sorbonne. [1]

Raimon Pelegero Sanchis (Xàtiva 1940) a commencé à chanter en public à l’Université de Valence en 1961, où il a fait ses études d’Histoire.

Il chante à Barcelone l’année suivante et publie son premier disque en 1963, un album éponyme qui contient la chanson « Al vent » [Au vent], qui a connu immédiatement un grand succès dans toute l’Espagne.

Ses chansons et ses positions politiques font de lui l’un des référents de la lutte démocratique contre la dictature franquiste.

À partir de 1979, sans les limites imposées par la censure et les interdictions de la dictature, la carrière de Raimon se développe plus librement.

En chantant en catalan, sa langue maternelle, Raimon a connu un important succès en Espagne et dans le monde, salué par des quotidiens comme, entre autres, El País, la Vanguardia, The New York Times, Le Monde, Frankfurter Allgemeine Zeitung, et le quotidien japonais Akahata…

Des écrivains tels que Joan Fuster, Josep M. Castellet, Salvador Espriu, Pere Quart, Josep Pla, Manuel Sacristán, Manuel Vázquez Montalbán, Manuel Vicent, José Luis Aranguren, Eduardo Galeano, Guiseppe Tavani, Claude Roy, Jorge Semprún et Irwin Silber ont commenté son œuvre.

En attendant le concert, vous pourrez venir découvrir Raimon  à la bibliothèque du Centre d’études catalanes avec les documents suivants:

  • Nova integral [Musique Imprimée] / Raimon. – Barcelona : Picap, 2000. – 10 disques compacts. [cote CD 78 RAI]
  • Raimon / Joan Fuster. – Barcelona : Ed. Alcides, 1964 [cote 92 (RAI) FUS]
  • Poemes i cançons / Raimon ; nota de Manuel Sacristán. – Barcelona : Editorial Ariel, c1974. [cote 78 (RAI) RAI]
  • Raimon / Joan Fuster ; pròleg de Josep M. Castellet. – Barcelona : Ed. de la Magrana, 1988. [cote 859 (RAI) (3) FUS]

[1] Pour pouvoir assister au concert de Raimon la réservation est obligatoire auprès du secrétariat du Centre d’études Catalanes.